Cependant, les aides-infirmières et les accoucheuses manquent souvent de fournitures essentielles.
看护助理和传统接生员经常得不到基本。
fourniture f. ;
应品;
应; [办公、文化]用品
contrat de fourniture 应保险合[同、约]
marché de fourniture 货合[同、约]
rédhibition de fourniture 购货契约取消
Cependant, les aides-infirmières et les accoucheuses manquent souvent de fournitures essentielles.
看护助理和传统接生员经常得不到基本。
Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.
非政府组织大大扩展了法律援助。
Combien de pays ont contribué à la fourniture de renseignements au réseau?
有多少国家通过向网络资料作出了贡献?
Nombre de ces exactions ont sérieusement freiné la fourniture de l'aide.
许多这些行动严重减少了人道主义运送。
Ceci permettrait au Comité de veiller à la fourniture d'une assistance technique.
这将使委员会能够促进技术援助。
L'article 7 n'impose pas la fourniture de renseignements de ce type.
第7条并未规定有义务此种信息。
Ce dernier programme prévoit la fourniture de seringues stériles aux toxicomanes par voie intraveineuse.
旧针换新针方案为注射吸毒者使用消过毒
注射设备
机会。
Cette méthode permet de présenter les ressources totales disponibles pour la fourniture des services.
这样做便于列出这些服务可动用
资源总额。
Il continuera d'examiner comment il peut faciliter au mieux la fourniture de cette assistance.
委员会将继续讨论如何以最佳方式协助此类援助。
L'Union européenne réaffirme son attachement à la fourniture d'une assistance au peuple palestinien.
欧洲联盟重申,我们致力于为巴勒斯坦人民援助。
Il n'empêche que la catastrophe a détruit les fournitures prépositionnées et gêné l'accès.
然而,大规模损害摧毁了原有
,并使进出灾区受到阻碍。
Nous réaffirmons notre attachement aux principes fondamentaux qui sous-tendent la fourniture efficace de l'aide humanitaire.
我们重申对有效人道主义援助
基本原则
承诺。
Au Paraguay, le budget alloué aux fournitures de planification familiale a été multiplié par six.
巴拉圭计划生育用品预算增加600%。
Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.
对非政府组织个别技术咨询。
Tous les enfants bénéficient de la gratuité des fournitures scolaires.
所有儿童都能从免费发放学习用品
举措中受益。
La fourniture des services techniques nécessaires est une tâche exigeante.
必要
技术服务,是一项要求很高
任务。
Dans une certaine mesure, ces deux modes de fourniture sont substituables.
在一定程度上,服务
这两种模式是相互替代
。
La fourniture d'informations plus précises dépend de la complexité du marché.
是否更为具体
资料将取决于采购
复杂程度。
Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).
各工作地点差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得。
L'accord Brésil-états-Unis prévoit en outre la fourniture d'une assistance technique.
巴西-美国协定还规定
技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false